自從唐朝東征統(tǒng)一朝鮮半島上的高麗、百濟(jì)、新羅三國(guó)之后,日本就非常臣服的年年派使唐朝請(qǐng)安問(wèn)政。有關(guān)日本學(xué)者研討從倭到日本的國(guó)號(hào)變化,即國(guó)家形成史,基本以《三國(guó)志》《舊唐書(shū)》等中國(guó)史書(shū)的記述為框架。也就是日本列島上起初有很多國(guó),互相兼并,最終形成日本國(guó)。
《舊唐書(shū)》說(shuō)“倭國(guó)自惡其名不雅,改為日本”。
更早的《唐歷》(唐朝史官柳芳撰)也明明寫(xiě)著日本是倭國(guó)的別名,但平安時(shí)代(8-12世紀(jì))朝廷上講讀《日本書(shū)紀(jì)》,常有人質(zhì)疑:這國(guó)名是日本自己起的,還是唐朝給起的?博士則斷然解惑:因?yàn)樵谌粘鲋?所以唐朝給起名叫日本。江戶(hù)時(shí)代(17-19世紀(jì)中葉)有一個(gè)神道家大為不滿(mǎn),說(shuō)日本的國(guó)號(hào)是唐人給起的,表示從屬于唐。為什么叫日本?著有《古事記傳》的國(guó)學(xué)家本居宣長(zhǎng)也認(rèn)為,與日神信仰無(wú)關(guān),乃是取地理位置之意。日本處在東夷之極,這是中國(guó)人自古的看法。“向東惟看日”(王維詩(shī)),遣隋使的日出處也好,遣唐使的日本也好,用的是中國(guó)觀念。至于日本國(guó)書(shū)寫(xiě)日出處天子、日沒(méi)處天子,惹惱了隋煬帝,恐怕是因?yàn)樘熳又灰粋€(gè),日本哪里配,當(dāng)然教大隋天子滿(mǎn)臉濺朱。妙的是有人說(shuō),只有站在朝鮮半島上,才可以東看日出,西看日沒(méi)。
據(jù)《新唐書(shū)》記載:唐高宗咸亨元年(670年)倭國(guó)派遣使節(jié)來(lái)祝賀征服高麗,此后稍微學(xué)習(xí)中國(guó)話(huà),就討厭倭這個(gè)名,更改為日本。對(duì)中國(guó)啟用這個(gè)國(guó)號(hào),是公元702年日本第八次遣唐。據(jù)日本史書(shū)《續(xù)日本紀(jì)》記載:使船靠岸,當(dāng)?shù)厝藫P(yáng)聲問(wèn)道:你們從哪里來(lái)的呀?船上答:來(lái)自日本。這在日本書(shū)上就算是見(jiàn)證了日本史書(shū)里國(guó)號(hào)由倭變成日本了。但中國(guó)替他們遺留了物證,是唐人墓志。
這時(shí)候的大唐,武則天廢了兒皇帝睿宗,親自登極,給兒子改姓,改唐為周。按說(shuō)她對(duì)改變國(guó)號(hào)應(yīng)該很在意,但人家日本人大老遠(yuǎn)地來(lái)朝貢,愛(ài)叫什么叫什么罷,名從主人。703年武則天還在大明宮的麟德殿設(shè)宴款待了使節(jié)?;噬袭?huà)了圈,接受并承認(rèn)新國(guó)名,到了臣子筆下就成了“武后改倭國(guó)為日本國(guó)”,對(duì)于自以為老大的唐朝來(lái)說(shuō)也實(shí)屬正常。
2004年在西安發(fā)現(xiàn)一塊碑石,赫然有“國(guó)號(hào)日本”四個(gè)字,又為日本的國(guó)號(hào)提供了物證。這是一個(gè)日本留學(xué)生,于唐開(kāi)元二十二年(734年)死在中國(guó)。名叫井成真,可能本來(lái)復(fù)姓,在中國(guó)簡(jiǎn)略為單姓。他“強(qiáng)學(xué)不倦”,惜乎“問(wèn)道未終”,年紀(jì)輕輕就死了,“春秋卅六”。形埋異土,魂歸故鄉(xiāng)。大唐皇上也哀挽,這皇上便是唐玄宗李隆基。他還給遣唐使寫(xiě)過(guò)“日下非殊俗,王化遠(yuǎn)昭昭”等詩(shī)句。
總而言之,當(dāng)時(shí)大唐帝國(guó)與東夷日本小國(guó)是一種俯首稱(chēng)臣的關(guān)系。其國(guó)名由《舊唐書(shū)》和《新唐書(shū)》記載下來(lái)也并不奇怪。要知道200年前日本國(guó)全部使用的中文漢語(yǔ),其儒教和佛教也都是從中國(guó)傳承過(guò)去的150年前日本沖繩即琉球群島還向前清政府稱(chēng)臣。直到今天,日本的高級(jí)知識(shí)分子皆以寫(xiě)中文毛筆為榮。至于各寺廟和古街道上也都用中文表述并不奇怪。