奧野先生在記述徐福生平時(shí)認(rèn)為:開(kāi)始撰寫(xiě)徐福的司馬遷在著《史記》時(shí),距徐福生活的時(shí)代僅僅只有百年時(shí)間,所以《史記》中的描述應(yīng)具有真實(shí)的價(jià)值。同時(shí)奧野先生還確定所謂的“平原廣澤”應(yīng)該是日本而非他處。徐福東渡后主要活動(dòng)地域在日本九州、熊野一帶。
本書(shū)的第二章節(jié):作者確認(rèn)徐福的故里是中國(guó)的江蘇省連云港贛榆縣。在當(dāng)?shù)匦旄J且晃坏赂咄氐闹湫g(shù)師、祈禱師、藥劑師。徐福的后代在中國(guó)已繁衍到第73代。
第三章節(jié):奧野先生主要分析了徐福東渡的動(dòng)機(jī),為報(bào)亡國(guó)之仇,消滅族之恨而策劃的一次叛離始皇惡政統(tǒng)治的行動(dòng)。并為實(shí)現(xiàn)目標(biāo),徐福用他的三寸不爛之舌說(shuō)服始皇一再撥發(fā)經(jīng)費(fèi)、賞賜寶物、申請(qǐng)船只、組織人員、集結(jié)各種有用人士、準(zhǔn)備糧食種子,為逃離后的安居樂(lè)業(yè)做好一切準(zhǔn)備。
第五章節(jié):記述的是徐福東渡后的情況。在兩千多年前,人們的航海技術(shù)還有限,船只也較落后。所以徐福在渡海前往日本時(shí),因受地理環(huán)境、自然條件的影響,歷經(jīng)了許多磨難,才到了日本。至今在日本本土的很多地方都留下了與之有關(guān)的遺址、地名及傳說(shuō)故事。奧野先生在本章詳細(xì)地論述了日本六大區(qū)域內(nèi)二十余處與徐福有關(guān)的地名及故事。這些地名、故事中滲透著徐福到日本后艱苦創(chuàng)業(yè)的情形。也昭示出徐福所到之處,便把當(dāng)時(shí)中國(guó)最先進(jìn)的生產(chǎn)技術(shù)、生活技能、文化傳統(tǒng)傳授給當(dāng)?shù)氐木用?,使?dāng)?shù)氐耐林用駛兒芸爝^(guò)上穩(wěn)定、豐衣足食的幸福生活。徐福因此而倍受人們的推崇和尊敬,人們開(kāi)始把他視為救世的神靈,為他建寺修廟,書(shū)文立碑,并定期舉行祭祀活動(dòng)。而這種崇敬的情愫一直延續(xù)了兩千多年,直至今日!
更多文章: